{自译经典 温故知新}把不确定 写得神乎其神

还是Paul Fishlock大叔的文案作品,这次是一台Olympus相机。
我对相机这个东西本来就有爱,最近看过比较喜欢的相机广告当然就是NikonDF。
然而这则Olympus的相机广告却是用另外一种视野来描述,跟我们现在看到的相机广告都很不同。

因为他用这相机的画质,来写了一篇很奇幻的的故事。

我一直觉得,真正能赋予一台相机价值的,应该是它经历过的故事和拍摄体验。不管它的性能有多么的好。
所以我非常喜欢我自己那台ChinonCM5,这个市价只有200元左右的相机。
因为她跟着我走了很多地方,让我拍下了很多我自己喜欢的场景,
机身简洁,单纯。
光圈、快门和镜头,没有一个多余的功能。

所以当我看到这则Olympus的广告时,我便觉得它与众不同,因为它拍下神秘生物”Abominable Snowman”的照片。

而实际上仔细一想,它只不过仅仅是刚好被人带上了喜马拉雅山而已,那些脚印,可能也只是高山森林的一头大狗熊也说不定。
于是它的神乎其神,都是文案给赋予的一则美妙经历。

A rare sight indeed.Abominable prints from an Olympus.
用奥林巴斯相机捕捉的罕见现象

On April 14th 1987,a group of climbers in the Himalayas stumbled across mysterious footprints in the snow.
Could they be tracks of an Abominable snowman?

Fortunately,Chris Bonington’s team were armed with a couple of our Olympus compact cameras at the time.so they clicked away, confident that the word would soon see clear evidence.

The tracks had been made by a two-legged creature moving fast across the snow in running bounds.closer inspection proved that they were not those of man or any creature known to man.

The Tibetan porter had no doubt in his mind.

These were the marks of the “Chuti”-the smaller of the two yeti-said to live in the high mountain forests of the region.
“It was an extraordinary moment” said Jim Fotheringham leader of the climbers at the time “four experienced mountaineers snapping away like wedding photographers.
Most of us are unlikely ever to be called upon to record the tracks of a yeti half way up Mount Menlungtse.
But when it comes to your holiday snaps,it’s reassuring to know that a small Olympus can take a great set of prints.

在1987年的4月14日,一群登山者在喜马拉雅山上发现了雪地里一串神秘的脚印。
他们是喜马拉雅雪人的足迹吗?

幸运的是,Chris Bonington’s的队伍有刚好一对夫妇携带了我们的Olympus便携相机,于是他们把它拍下来,相信很快就能知道答案了。
这足迹是由一个两条腿的生物在雪地上快速奔跑过而留下的,仔细看一下脚印形状那的确是不属于人类或人类所熟知的生物。

同行的西藏搬运工心头豁然明白。
那应该是住在高山地区森林里的一种名为“Chuti”体型较小的雪人。

“这是一个精彩非凡的时刻”,登山队的队长Jim Fotheringham说道.”4个经验丰富的登山人员彷佛变成了婚礼上的摄影师,拍起照来。”

其实我们大多数人都没有需要去拍下像这次在乔格茹峰半路出现的雪人足迹。
但在当你某个假期里用Olympus的这款相机拍下了照片后,你可以放心的知道这台小相机将能带给你多好的照片。

Paul Fishlock的创意之道2:
不合格的标题和自作聪明的文字游戏一概不用,除非它们表达的内容是绝对必要的,
且至少要和直接料单地说出来一样一针见血。该说的一说完,我马上就停,
即便这意味着我可能得用电话号码结尾,而没法讲一个笑话了。

然后,我会从头再看看自己有没有一不小心耍了小聪明,能不能把某些陈腔滥调写得新颖一些。
但也别新颖过头,以至于读者得转换回那老旧的说法才理解。

 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。