{自译经典 温故知新}点到为止 方为高。大。上。

所有的商品都有高端大气上档次的一面,就看你怎么去写他。
或许,也可能与产品有关。我不知道。
除去奢侈品,
酒类、烟、体育用品,或者有更多的什么?这是我所知道可以非常高档次的,
接近人们日常生活的产品。

比如这款Chivas Regal
相比之下我会更加喜欢To Dad的那一篇。
因为他很容易戳中每个人记忆的泪点,关于那个很有分量,但是默默无闻的父亲形象。

但是这篇Chivas Regal的广告,我却找不出喜欢它的具体原因。只是觉得这个写得十分迷人。
或许是因为他的点到为止?就像露出一点点酥胸的少女那样。
“most readers have no idea at all.And probably never will.”

没他说的那么难吧。

然后,目标群体就给分出来了。


This is an advertisement for chivas regal
If you need to see the bottle.
You obviously don’t move in the right social circles

If you need to taste it,
You just don’t have the experience to appreciate it

If you need to know what it costs,
Turn the page,young man.

Isn’t it gratifying to know that while you are perfectly aware of the brand of scotch
in the crystal glass below most readers have no idea at all.
And probably never will.

这是一个芝华士的广告。
假如你还需要看瓶子,那你显然不在同一频道的社交圈里活动。
假如你还需要品尝它的味道,那你就没有经验去鉴赏它。
假如你想知道它的价格,翻过这一页吧,年轻人。

不是很写意吗?
你当然知道玻璃杯里的这款苏格兰品牌的威士忌,
大部分的读者却不知道。
而且可能永远都不知道。

Neil French的创意之道:
凡是小睡之后还存留下来的东西自然是容易记住的,也就进了广告。
我忘记的东西显然就不容易记住,所以就没被写进去。

公众一点都不像人们想象得那样好骗,他们分得出你是否在说谎。

 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。