{自译经典 温故知新}密语花园

很显然这个广告就不是给我看的了,一堆球员的名字都不认识,
不过可以想象或许在之前的几场赛季里,可能发生过什么有趣的或者惊心动魄的球场赛事。
这种感觉就像一个文科生掉进了理科公式的世界而理科生错入了之乎者也的地盘。
每一群目标对象都有一个密语花园,可能很大,也可能很小
找准了,命中率就不会低。

img495

Goalkeepers. The bad news is he wears nike. There is no good news.
对于守门员。坏消息是他穿了耐克,然后,没有好消息。

You think Ian’s pleased that Arsenal won the championship last season?you think he’s happy that Alan Smith scored more goals than he did?so. He’s going to take it out on someone, right? In his brand new nike boots. What’s that? You’ve heard Dukla Prague are looking for a keeper? Catch on pretty fast. Don’t you?
你觉得伊恩很高兴阿森纳获得上届赛季的冠军吗?。你觉得他很高兴Alan Smith比他多进几个球吗?
所以,他是不是要决定用它来对付某些人?
用他最新的耐克鞋,那是什么?
你听说过Dukla Prague正在找一个守门员吗?
赶紧的,你会吗?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。